Ya lo sé, todos no caemos de pié.
I already know it, not all land on their feet,
Y no importa, de mis fallos, algo aprenderé.
Never mind, I’ll learn something from my mistakes.
Por que en vez de correr,
Because, instead of running,
Nos detenemos y fundimos la piel,
We stop and burn out the skin
Del astro, que siempre, deslumbra al amanecer.
Of the star that always blinds until dawn.


Si tu no estás, no se muy bién que hacer.
If you are not here, I quite don’t know what to do
Si tu no estás aquí, te esperaré.
If you are not here, I’ll wait for you.


¡Si! Otra vez, puñales sobre mi piel.
Yes! Once again. Daggers on my skin,
Me traspasan, sin darme, apunta bién.
Cross me, without touching me. Aim properly.
¿No ves que nos desvanecemos
Don’t you see we vanish
En nuestra forma de ser?
Into our way of being?
Masticando el daño sin digerirlo bién.
Chewing the damage, without properly digesting.


Si tu no estás, no se muy bién que hacer.
If you are not here, I quite don’t know what to do
Si tu no estás aquí, te esperaré.
If you are not here, I’ll wait for you.


Aquí, te esperaré. Te esperaré.
Here, I’ll wait for you. I’ll wait for you.
comments powered by Disqus
Share to Facebook Share to Twitter Share to Google Plus Share to Vkontakte Bookmark to Delicious More...